moisav (moisav) wrote,
moisav
moisav

Category:

об экспертизе РНФ

Мне приходилось слышать мнение, что дублирование форм на английском в заявках РНФ - формальность, не следует на это тратить особенно много времени. Похоже, что  это не так. Сейчас стали доступны рецензии на сайте, на наш проект - отзывы пяти рецензентов, один - иностранный, причем, судя по некоторым фразам, "настоящий" (не диаспора). Думаю, что если бы и он не был существенно положительным ("..the proposal is very well written and it is convincing."), то полетели бы мы с грантом мимо, при конкурсе 1/10. Так что не зря мы, похоже, заложили при подготовке время на тщательную проверку текста на обоих языках.
Tags: РНФ, гранты, своя наука
Subscribe

  • РНФ: итоги конкурса отдельных научных групп

    31 марта РНФ объявил итоги конкурса, которые для многих является основным источником внебюджетного финансирования исследований. По связанной с…

  • В этот день 9 лет назад

    Давно это было, место работы не изменилось, а того портала уже и нет. Впрочем, интервью нашлось на сайте РАН с большинством сказанного тогда я и…

  • С праздником! Спасибо, что вы есть!

    Ставший уже традиционным пост-поздравление моим прекрасным соавторам, число которых с каждым годом только растет (коварно включил и те статьи, что…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 5 comments